Past Tense - [Present Stem + Past Ending]
[AR Verbs] - Se/Sa/Su/Lhi/Mhi/San correspond to "I, you, he, it, you all, we, and they"...they can be used with/without the verbs. Verb endings always follow an " ' ".
• Vakar (To go)
• I went -- Se vak'em
• You went -- Sa vak'am
• He/she/it went -- Su vak'om
• You all went -- Lhi vak'jam
• We went -- Mhi vak'anim
• They went -- San vak'aiion
• Droter (To Strike)
• I striked -- Se drot'iim
• You striked -- Sa drot'aim
• He/She/it striked -- Su drot'nim
• You all striked -- Lhi drot'jaim
• We striked -- Mhi drot'enim
• They striked -- San drot'eiion
• Normir (To Sleep)
• I slept -- Se norm'iim
• You slept -- Sa norm'aim
• He/She/it slept -- Su norm'nim
• You all slept -- Lhi norm'jaim
• We slept -- Mhi norm'enim
• They slept -- San norm'eiion
1) Describing a Noun - [Adjective + "Small Adjective" + Other Adjectives and their small adjectives (Optional)] + [Noun + Article]
Example: Inya'osii ka'rta'tua
Meaning: Our one Fiery Heart
Structure: Inya corresponds to the adjective "fiery" thats describing the heart (ka'rta). Since theres one heart, osii is added onto the first adjective. If there were other adjectives they would be added on after that. Small adjectives consist primarily of quantity or color. Since the sentence speaks of "our heart", the article is tacked onto "ka'rta" as it comes BEFORE the noun in syntax. If it became AFTER, then it would be added on before the word "ka". Hence "Heart of our" would be rta’ka. Articles are always seperated by an apostrophe, and remember to take it literally in translation (Our Heart opposed to Heart of Our)
2) Direct Objects/Indirect Objects - [D.O.] + [Adjective + "Small Adjective"] + [Article + Noun] + [Subject + Verb] + [Indirect Object]
This is the basic of a complete sentence involving Direct and Indirect objects aside from other nouns or the subject and verb usage. Correct article usage and verb conjugation applies here. If for example your D.O. is Coruscant in the sentence "We, the wrath of Coruscant" in Mandalorian that would be "Coruscanta a’den mhi (katr’an)". The Direct object is always placed first to show emphasis. The indirect object is always placed last. An article -only ever- comes after a noun, if and only if its a simple sentence or phrase. If it doesn't have a verb, (hence its a phrase), an article can come after the noun. If it doesn't have either a direct or indirect, or both objects then it comes after the noune. But if its a complete sentence, it comes before the noun.
3) Articles and Verbs - Articles do NOT get attached to verbs, only to nouns and the subject (if applicable)
"Aruetyc runi solus cet o'r" - "Every last traitorous soul shall kneel"
Solus obviously is soul..o'ir again is shall, cet most likely is kneel, and runi being traitorous. But Aruetyc...quite possibly is "Aruet", "every", whiile "last" is a tack on? But then why is o'r by itself this time? Perhaps it has to do something with Direct and Indirect Objects...*shivers*. For now though, "aruet" could mean "every", while the words "yc" (last) and "o'r" (shall) are only tacked on if the subject is relating to them (in this sentence, the subject are the tratious souls)
"Motir ca'tra nau tracinya" - "Those who stand before us light the night sky in flame"
Toughie. I believe we can get "Caar" (To light) and "Motir" (To Stand, our first "IR" verb) out of this. Nau may very well mean "before" with the us implied. Ca'tra is definately in another tense than i know of (most likely involves third person, informal...such as a "you all"So literally this sentence can be read as:
"To stand before us
light the night sky in flame"
Those would be implied by the verb ending "tra"...as thats also the subject...but Tracinya and "the night sky in flame" is the biggest mystery of all. Could it be: Trac = Night Skiy, inya = in flame. With such words being compounded? (so in = in, flame = ya...but all together, they are compounded for a much more lucid word)
Mhi dralshy'an tracrah nau inyas! - "We Burn the night sky with our flames"
Mhi alabanz'an a'su, a 'Almighty Nuna'! - "We praise him, the Almighty Nuna!"
[Adjective + Number] + [Noun + Article/Pronound(whatever you may call it)]
Inya'osii Ka'rta'tua - Inya is "flames, fire, fiery"...Osii is "one"...Ka'rta is "heart"...'tua is the the "our"....So far, this basic sentence structure really fits the lyrics... "Our one Fiery Heart"
"Nau vak'to, dralshye'raj" - Before I go, you will all burn.
"Ne, ne katr'to. Kadi" - No, I'm not. Goodbye.
Se Tras'ti sa! - I will own you.
"Aruetyc runi solus
cet o'r" - means Every last traitorous soul shall kneel
"Aruetyc runi trattok'o" - means Every last traitorous soul shall fall
Mandálii kote, su'van
ca'atrë! - Mandalorian glory, our strength unmatched!
Racin grualé'ra ktro'li bellitha'an - Stars will flee before our guns
su'varía, scévii la'duthlam - Our strength, forever mighty
cu'di'ra tavl'o kel'lum - will never tire of war
Te jédii Ru'vlo bellitha'rum
- The Jedi break before us
calhava bru'chun dralshye'ran - Compassionate leaders will burn
an lev c'rtä sa'cluthan - as all who stand against we
Mandálii kote, Mandálii kel'lum - Mandalorian glory, Mandalorian might
Revan cyr'uut e ra'ktä
- Revan's fate at hand
e Mälacii Cu'trum rudale'ran gratr'ual - at Malacor IV will our enemies crumble
Or'tra bal an, tavl'o a'lra kandor'a - Once and for all, forever they die
Mandálii kote. Eran, vode, c'rtä! - Mandalorian glory. We, brothers, stand as one!
Takesn from a fellow Mandalorian enthusiast on the Star Wars Galaxies Forums. Very nicely done if I do say so myself. These words were taken from some Mandalorian songs that have been put in books.